juan_gandhi: (Default)
[personal profile] juan_gandhi
В России нынче как английский преподают, в школах и в вузах? Так же, как в наше время, правила употребления пассивного герундия в деепричастных оборотах, или уже начали учить языку?

Date: 2007-10-06 11:58 pm (UTC)
nine_k: A stream of colors expanding from brain (Default)
From: [personal profile] nine_k
Смотрю, как учат нашего сына, если судить по учебникам и домашним заданиям.
Правил мало, лингвистических терминов мало. Полно диалогов и текстов для перевода. Разумеется, тексты "на правило" есть. Почти нет зато бессюжетных упражнений типа "вставьте слово в словосочетание"; есть вставка / модификация слов в осмысленных текстах.
Как учат устному, сказать не могу, не блестяще, но вроде сносно.
Школа неязыковая (хотя "лицейский класс" с бОльшим числом часов на иностранный; полкласса при этом учит 2 языка, англ. + франц.).

Date: 2007-10-07 03:22 am (UTC)
From: [identity profile] yucca.livejournal.com
Ой, а что за правила-то?

Date: 2007-10-07 04:34 am (UTC)
From: [identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com
Вот именно. Спросить местных, нужен ли с герундием артикль - скажут "шо?"

Date: 2007-10-07 07:09 am (UTC)
From: [identity profile] buddha239.livejournal.com
Но если нашему человеку не объяснить, шо це артикль, ваши местные тоже вряд ли оценят.:)

Думаю, что преподают сейчас в разных местах сильно по-разному. Естественно, хороших преподавателей хватает не везде.

Date: 2007-10-07 05:16 am (UTC)
From: [identity profile] piggymouse.livejournal.com
Судя по моей эпсилон-окрестности, влияние Хомского полностью преодолено. Новые учебники местного производства методически мало отличаются от виденных мною западных образцов.

Другое дело, что учат строго британскому английскому.

Date: 2007-10-07 05:17 am (UTC)
From: [identity profile] alf-kadett.livejournal.com
А что, есть какой-то другой? :)

Date: 2007-10-07 05:38 pm (UTC)
From: [identity profile] piggymouse.livejournal.com
Даже Microsoft знает семнадцать английских языков, а в ISO-шные скрижали я просто боюсь заглядывать.

Date: 2007-10-07 12:01 pm (UTC)
nine_k: A stream of colors expanding from brain (Default)
From: [personal profile] nine_k
Строго британский вполне понятен в Штатах или там Австралии в своей основе, а когда дойдёт до различения типа "бордюр/поребрик", это уже будет не школьный уровень.

Анатомия, хуле

Date: 2007-10-07 05:41 pm (UTC)
From: [identity profile] piggymouse.livejournal.com
Я понимаю, что в душе я Бивис и Батхед одновременно, но меня диалог "My name is Jane, I am a pupil. / I am Dick." выводит из строя на несколько минут.

Re: Анатомия, хуле

Date: 2007-10-07 05:48 pm (UTC)
nine_k: A stream of colors expanding from brain (Default)
From: [personal profile] nine_k
Это да.
Но там более осмысленное что-то попадалось. Т.е. никаких двусмысленностей типа Дика в ребёнкиных учебниках не встречал.

Re: Анатомия, хуле

Date: 2007-10-08 12:59 am (UTC)
From: [identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com
Где они этих пьюплов берут?! А... в Бонке, наверное.

Date: 2007-10-07 05:46 pm (UTC)
From: [identity profile] piggymouse.livejournal.com
Это я не к тому, что там просто слово dick написано, а к тому, что мой мозг слово pupil интерпретирует исключительно как часть тела.

Date: 2007-10-07 05:51 pm (UTC)
nine_k: A stream of colors expanding from brain (Default)
From: [personal profile] nine_k
Не приведи вам оказаться на улице британского города, чтоб прохожий спросил "could you spare a fag?" %)

Date: 2007-10-08 12:58 am (UTC)
From: [identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com
I'd ask if they are going to hang one.

Date: 2007-10-07 05:34 am (UTC)
From: [identity profile] mochalkina.livejournal.com
Анка еще в младших классах, так что насчет сложной грамматики их пока не долбают.

Учатся они по Way Ahead. Темп неожиданно высокий. В расчете, видимо, на то, что чем больше будет исходно усвоено, тем больше останется после того, как половина или две трети будут благополучно забыты.

В целом я довольна результатами.

Но мне и "пассивный герундий в деепричастных оборотах" не кажется чем-то криминальным.

Date: 2007-10-07 05:44 am (UTC)
From: [identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com
Я просто в него не верю.

Вот если бы американских, вместо "я американец, родился в Нью Йорке, моя мама еврейка а папа пуэрориканец, я лублу Бритни и Эминем, а вы што лубиш" учили бы , что "всмятку" - это предикативный член, и что "из-под" и "из-за" представляют собой конкатенацию (контаминацию)... нет, никак. Народ дропнет класс, учителя уволят, вопрос закрыт. Естественный отбор. По той же причине в Америке никто не знает теоремы Пифагора (и китайской теоремы об остатках).

Date: 2007-10-07 06:08 am (UTC)
From: [identity profile] mochalkina.livejournal.com
There is a difference between learning one's mother tongue and a foreign language.

You know, there is some mental/psychic disorder, I don't remember the medical term, but it means that small kids (btw, I know a couple) cannot naturally master any language, even the language spoken at home. They understand everything, yes, but they can't speak. And they have to learn it word by word, phrase by phrase, as they would study a foreign language.

And, as far as I understand, teaching them some grammar rules is inevitable in this situation. Why not the same with adults learning English?

Besides, the purpose of learning is also important. If one is just to live in a foreign country, buy groceries and drive a car, then eight hundred most common words (and a fair share of impudence to use them ;-)) will be enough indeed. But institutes and universities declare that they train translators. And, well, personally I don't believe in professional translators without any idea of formal grammar.

Ah, this idea alone is not enough, of course.

Date: 2007-10-07 05:47 am (UTC)
From: [identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com
Marina, if you don't mind, I feel like I feel better writing it in English.

There's such a language called Brazilian Portuguese. They do not have rules. They have, like Russian roads, directions. The teacher, instead of telling you how to say it, asks you, what do you think, how would you say "this shirt costs 10 571 cruzeiro"? Ka-boom, it works. Not for each language; Japanese is an enigma.

Date: 2007-10-07 08:09 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_lizzka/
Я не знаю, как раньше учили в обычных школах. Судя по качеству результата - не очень. Я, к счастью, училась в английской школе, и считаю, что программа английской школы была составлена прекрасно. Именно оно дало мне основу для хорошего знания языка.

Date: 2007-10-07 01:35 pm (UTC)
From: [identity profile] smpl_mn.livejournal.com
пассивного герундия в деепричастных оборотах,
Таких слов и не знают практически. Учебники-то на английском языке, там по-русски ни слова. Словарь - МакМиллан. Есть прогресс.

Date: 2007-10-07 04:06 pm (UTC)
From: [identity profile] ivan-gandhi.livejournal.com
А, вот он, ключ. Учебники на английском. Вот так же вот учат бразильскому португальскому по системе Берлиц.

Date: 2007-10-07 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] smpl_mn.livejournal.com
Книжки-учебники интересные, красиво оформленные и up-to-date, можно сказать. Современные музыка и кино, даже Киотский протокол обсуждался :)

Date: 2007-10-08 02:53 am (UTC)
From: [identity profile] ypq.livejournal.com
дерьмо на самом деле эти красивые учебники.
я не знаю что там происходит на уроках - там в учебнике встречаются задания, типа: изобразите сценку с соседом по парте, а домашние задания - это: "вставьте нужное слово", "найдите соответствие 1-2-3 и a-b-c", "поставьте глагол в правильной форме" итд.
а когда захочешь найти, в какой же форме тут ставить этот глагол, и открываешь оглавление в поисках правила, видишь оглавление: "GB: география, GB: твои сверстники, GB: праздники".
тьфу, блин! уж лучше было про "пассивный герундий в деепричастных оборотах". учить язык ТУТ некому! и не надо это никому - ни учить, ни учиться.

Date: 2007-10-08 05:00 am (UTC)
From: [identity profile] leonid-.livejournal.com
Современные учебники не расчитаны на подготовку филологов. В разговоре думать о формах глаголов некогда - нужно говорить, и говорить правильно. А это приобретается только практикой.

Я только в институте понял, какая все-таки помойка английский язык. То, что происходит с русским со времен Петра, с английским происходит уже больше тысячи лет. одни только fragile и frail, заимствованные от одного латинского слова, но одно - через французский, стоят многого. Но что удивительно - как этот язык ухитряется переваривать всю эту помойку и превращать ее в способ наиболее точного описания действительности.

Date: 2007-10-08 05:27 am (UTC)
From: [identity profile] ypq.livejournal.com
совершенно согласен, поэтому без практики - а откуда бы ей взяться в деревнях? - лучше, чтобы учебники были про правила употребления пассивного герундия в деепричастных оборотах. раз уж речь идет всего лишь о том - чем занять тинэйджеров, пока родители на работе.

Date: 2007-10-08 05:43 am (UTC)
From: [identity profile] leonid-.livejournal.com
замечу, что если ставить целью научить детей говорить по-английски, то современные учебники лучше, если цель - вырастить кадры для филфака, то лучше учебники старые, а если цель - занять детей,пока родители на работе, то проще всего научить их онанизму.

Date: 2007-10-08 06:11 am (UTC)
From: [identity profile] ypq.livejournal.com
может они и лучше, если есть кому по ним преподавать.
а пока детишки занимаются онанизмом по этим новым учебникам...

Date: 2007-10-08 06:48 am (UTC)
From: [identity profile] leonid-.livejournal.com
У нормального человека при разговоре не должно возникать вопроса, какую форму глагола применять. Новые учебники по мере сил этому способствуют, причем очень простым способом - если сто раз сказать предложение правильно, то на стопервый неправильно сказать не получится. форма глагола интересна филологам.

Да, это ведет к незнанию правил, но в нормальной речи знание правил не нужно. старый способ обучения привел к появлению поколения людей, знающих правила, но неспособных разговаривать. Еще одно поколение - и мы могли получить то, что в индии называется baboo english.

http://www.tribuneindia.com/2000/20000708/windows/main3.htm

Date: 2007-10-08 10:07 am (UTC)
From: [identity profile] ypq.livejournal.com
да проблема в том, что говорить тут в деревне на иностранном языке абсолютно не с кем!

Date: 2007-10-08 11:27 am (UTC)
From: [identity profile] leonid-.livejournal.com
получаем 3 постулата:

1) старые учебники давали начала филологического образования, а современные - учат говорить
2) в деревне говорить на иностранном языке не с кем
3) подростков надо чем-то занять

поскольку шанс подростка стать филологом гораздо меньше шанса встретить англоговорящего иностранца, то очевидно, что нужно учить разговаривать.

Profile

juan_gandhi: (Default)
Juan-Carlos Gandhi

June 2025

S M T W T F S
1 2345 6 7
8 9 10 11 121314
15161718 1920 21
222324252627 28
29 30     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 6th, 2025 03:04 am
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »